Skip to main contentSkip to navigationSkip to navigation
The Iron Lady
Meryl Streep as Margaret Thatcher in The Iron Lady. A Russian pirated version of the film has turned her into a sinister leader. Photograph: Rex Features
Meryl Streep as Margaret Thatcher in The Iron Lady. A Russian pirated version of the film has turned her into a sinister leader. Photograph: Rex Features

Iron Lady lost in Russian translation

This article is more than 12 years old
Margaret Thatcher depicted as a Hitler-admiring leader who wants to destroy the working class in a pirated version of the film

Speaking to a crowd of supporters, Margaret Thatcher, as played by Meryl Streep in The Iron Lady, explains what she would do as prime minister: "Crush the working class, crush the scum, the yobs."

At least that is a scene from a pirated version of the film in Russia, which has been inadvertently reviewed by one of the country's top film critics without realising that some rather pointed changes to the script had been made.

The pirated Russian translation of the film, voiced over in a monotone by one man, depicts Thatcher as a bloodthirsty, Hitler-admiring leader, whose fondest desire is to destroy the working class. While some of her critics might say this is an accurate representation of her plans, even her fiercest enemy would concede the Russian version takes it too far.

The translation, no matter how over the top, has fooled at least one film critic on the Russian newspaper Kommersant, who quoted parts of the pirated version in a generally positive review.

In a scene from the original film, two Conservative advisers tell Thatcher that she needs to soften her image after they watch her being interviewed on television. In the Russian version, which has been dubbed to have her say that she would crush the working class, an adviser responds: "Of course you went a bit over the top ... One of them [the workers] could be literate and have a television and see everything and tell all the rest," he says, "and then rumours would spread that you are a pitiless, heartless bitch."

Creating a new script over pirated films is nothing new in Russia; one famous translator working under the pseudonym Goblin made his name by making entertaining versions that were sometimes better than the original. But this seems to be the first time that a mainstream film has been so radically changed to fit in with a political viewpoint, in which Thatcher and her ministers are shown as part of a world conspiracy, controlled by shadowy leaders. The script veers from the hysterical to the absurd – at one point Thatcher says she intends to deliberately start the Falklands war with the help of fellow fans of her favourite free market economist, Milton Friedman.

Comments (…)

Sign in or create your Guardian account to join the discussion

Most viewed

Most viewed